Panik Ebner Design
  • Schiene
  • Maschinen
  • Automotive
  • Ausstellungen
  • Grafik
  • Stammseite Panik Ebner Design

transparent

Featured
 Schienenverkehr Icon

Schiene / Railway

Die Gestaltung von Schienenfahrzeugen hat ihre eigenen Gesetze: Auf jeden Fall einmal dreißig Jahre haltbar, einzigartige und doch langjährig auf dem Markt bewährte Komponenten, etwas ganz Frisches und auf keinen Fall etwas bereits gesehenes, leicht instandzuhalten und preiswert, jedoch hochwertig in Material und Verarbeitung – ohne hohen Anspruch und sehr spezifisches Wissen kommt man hier nicht aus. In der Folge ein Auszug aus unseren Projekten, in denen wir das umgesetzt haben:

 

 •


  •

 

Inhouse Studie FavoMove TramTrain Interieur & Exterieur
Kopfansicht des Favomove / Frontdesign FavoMove
Featured

Favomove

Studie: Tram Train Zweisystemfahrzeug für Region und Stadt
Study: Tram Train two-system vehicle for region and city

 

European Product Design Award 2019 silver für die FavoMove-Studie
Die Studie, als Fortführung eines ursprünglich von der RTW Frankfurt initiierten Projektes, wurde unter der Prämisse des Umsetzens neuer Ideen für den Leichtbau bei gleichzeitiger Bodenhaftung durch das Erfüllen eines angenommenen Lastenheftes für Zweisystemfahrzeuge gestartet. Das Fahrzeug soll als attraktives Angebot im öffentlichen Nahverkehr auf bestehenden Stadtbahngleisen verkehren. Die Dimensionierung, ähnlich einer S-Bahn, soll dabei freundlich und einnehmend auf Anwohner und Fahrgäste gleichermassen wirken. Die Sicherung der Qualität unseres Entwurfs in der Umsetzung wurde in intensivem Dialog mit den Zulieferpartnern erarbeitet.

The study, as a continuation of a project originally initiated by RTW Frankfurt, was launched under the premise of implementing new ideas for lightweight construction while at the same time keeping its feet on the ground by fulfilling an assumed specification for two-system vehicles. The vehicle should be an attractive option for local public transport and should run on existing light rail tracks. The dimensioning, similar to a suburban railroad, should be friendly and engaging for residents and passengers alike. The quality assurance of our design in the implementation phase was developed in intensive dialog with the supplier partners.

Wo steht das Projekt heute?

In einem ersten Schritt wurde die Wabenstruktur als Datensatz mittels FEM-Simulation geprüft. Durchgeführt nach der VDV 152, geprüft ohne Ausfachung der Waben und mit realistischer Dachlast. Es wurde eine Profildicke von 80 mm angenommen, ausgeführt in AL EN AW-7075 T6 (Flugzeugaluminium). Ausführungen in faserverstärkten Kunststoffen sind denkbar. Dabei sollte die Betrachtung des gesamten Lebenszyklus eine Rolle spielen. Für die weitere Fortführung und Umsetzung des Projektes FavoMove wird ein Konsortium benötigt, das die Bereiche Waggonbau, Engineering, Materialentwicklung und Design abdeckt.

Where does the project stand today?

In a first step, the honeycomb structure was tested as a data set using FEM simulation. Carried out according to the German VDV 152 regulations, tested without infilling the honeycombs and with realistic roof load. A profile thickness of 80 mm was assumed, executed in AL EN AW-7075 T6 (aircraft aluminium). Versions in fibre-reinforced plastics are conceivable. Consideration of the entire life cycle should play a role here. For the further continuation and implementation of the FavoMove project, a consortium is needed for covering the areas of wagon construction, engineering, material development and design.

Türdetail geschlossen, Wabenstruktur mit Dachaufbauten /Closed door detail, honeycomb structure with roof superstructures
 Module Segment mit Bodengruppe / Module segment with floor assembly
Das angewendete Strukturprinzip der hexagonalen Wabe ist erprobt in Natur und in Architektur. Auf den FavoMove Wagenkasten angewendet, gliedert die Wabe die Wagenkastenwand in kleine Einheiten. Letztere lassen den Werkzeugeinsatz und die Gleichteilfertigung wirtschaftlich erscheinen. Im Schadensfall ist die Reparatur mit 3D-gedruckten Teilen möglich. Je nach Region können klare oder opake Wandelemente für die Ausfachung verwendet werden.Die Bauform lässt sich in Modulen konfigurieren: Verschiedene Längen und Bauformen lassen sich dadurch ausbilden. Zusätzlich zu den Knotenpunkten der Wabenstreben können letztere mit einem Verbinder mittig geteilt werden.
 
The structural principle of the hexagonal honeycomb has been tried and tested in nature and in architecture. Applied to the FavoMove car body, the honeycomb divides the car body wall into small units. The latter make the use of tools and the production of identical parts appear economical. In the event of damage, repairs can be carried out using 3D-printed parts. Depending on the region, clear or opaque wall elements can be used for the infill and the design can be configured in modules: Different lengths and designs can be created. In addition to the nodes of the honeycomb struts, the latter can be divided in the middle with a connector.
Mit der Firma cellcore in Berlin wurde die Statik auf Plausibilität, Belastungsmomente, Postionen für Verstärkungen und Sicherheitsauslegungen untersucht. Die selbsttragende Hexagonalstruktur wurde dabei in einer Ausführung in EN AW 7075 („Flugzeugaluminium“) auf gängige Belastungsfälle für Wagenkästen validiert.
Together with the company cellcore in Berlin, the structural analysis was examined for plausibility, load moments, positions for reinforcements and safety designs. The self-supporting hexagonal structure was validated in a version in EN AW 7075 ("aircraft aluminum") for common load cases for car bodies.
Hexagon H 2 Profiles with windows LC 1 Total Deformation
Aufsicht Favomove mit Blick auf Dachaufbauten und Möglichkeiten zur Deckendurchsicht / Top view of Favomove with a view of roof superstructures and options for seeing through the ceiling
Nach den statischen Untersuchungen ergab sich die Notwendigkeit, die Dachgurte zu verstärken und aus dem Wabenmuster auszunehmen. Der Übergang zu den Wagenwänden blieb dennoch möglich, sodass die Möglichkeiten für eine Sicht nach oben bestehen blieben.
Following the structural investigations, it became necessary to reinforce the roof belts and remove them from the honeycomb pattern. The transition to the carriage walls nevertheless remained possible, so that the possibilities for an upward view remained.

 

Überblick Seitenansicht

Durchgehende Wabenstruktur mit den sich organisch daraus ermöglichenden Einstiegen (leicht blau eingefärbt), statisch verstärkten Deckenfeldern für die Dachaufbauten. Die Verbindungen zu den Dachaufbauten erfolgen rechts und links des Faltenbalges.

Overview side view

Continuous honeycomb structure with the organically resulting entrances (colored slightly blue), statically reinforced ceiling panels for the roof superstructures. The connections to the roof superstructures are to the right and left of the bellows.

Zugwagen Seitenansicht /Side view of tractor unit

 

Favomove Exterieur Design mit Haltestelle / Urban train stop design


 

 

 •


  •

Stadtbahn Regensburg Vorstudie für Bürgerbeteiligung / Regensburg light rail preliminary study for public participation
Stadtbahn Regensburg Vorstudie für Bürgerbeteiligung / Regensburg light rail preliminary study for public participation
Featured

DAS STADTWERK.MOBILITÄT

Studie für Bürgerbeteiligung Stadtbahn Regensburg Study for public participation in Regensburg light rail

Präferenz Exterieurdesign aus der Bürgerbefragung / Resulting preference for the exterior design from citizen participation survey

Die Stadt Regensburg plant nach fast 60 Jahren wieder ein Stadtbahnnetz mit zwei Linien aufzubauen. Unsere Entwurfsarbeit bildet dabei die Basis eines intensiven Bürgerdialogs. Interieur- und Exterieurdesign wurden über drei Workshops mit einer repräsentativ zusammengesetzten Projektgruppe erarbeitet. Anschliessend wurden in Kenkungskreis und Stadtbahnausschuss drei Exterieurdesign-Varianten für eine Bürgerbefragung ausgewählt. Für das Interieurdesign wurden Darstellungen mit prinzipielleren Fragestellungen für die Online-Befragung erarbeitet. Interieur- und Exterieurdarstellungen zeigen eine neutrale „Arbeitsfarbgebung“, da die Frage des Gesamtfarbkonzeptes Gegenstand einer weiteren Bürgerbefragung werden soll.

After almost 60 years, the city of Regensburg is once again planning to build a light rail network with two lines. Our design work forms the basis of an intensive dialog with citizens. The interior and exterior design were developed in three workshops with a representative project group. Subsequently, three exterior design variants were selected for a public consultation in the steering committee and light rail committee. For the interior design, presentations with more fundamental questions were developed for the online survey. The interior and exterior illustrations show a neutral "interim color scheme", as the question of the overall color concept is to be the subject of a further public survey.

Stadtbahn Regensburg: Design Exterieur & Interieur

Das als Vorstudie bezeichnete Projekt umfasste die Entwicklung des Aussen- und Innendesigns. Die erste Stufe war geprägt von intensiver Workshop-Arbeit mit der repräsentativ ausgewählten Projektgruppe. Stufe zwei beinhaltete die Aufbereitung der Designs für die öffentliche Online-Abstimmung. In Stufe 3 entwickelten wir das Design zum finalen Stand des Designbooks entlang des Feedbacks aus Bürgerbeteiligung, Industrie-Dialog und Stadtverwaltung.

Die nebensstehenden Abbildungen zeigen die zur Wahl stehenden Exterieur-Designvarianten: Von oben Nach unten: BewegtR / KlarR / OffenR. Die Namensgebung wurde vom Kampagnenmarketing festgelegt.Das von den Bürgern präferierte Aussendesign zitiert mit der schwungvollen Linienführung den Donaubogen, der Regensburg als nördlichst gelegene Donaustadt zu eigen ist.

 

Citytram Regensburg: Design Exterior & Interior

The project, known as the preliminary study, comprised the development of the exterior and interior design. Stage One was characterised by intensive workshop work with the representatively selected project group. Stage Two included the preparation of the designs for the public online vote. In stage 3, we developed the design to the final state of the design book along the feedback from citizen participation, industry dialogue and city administration.

The adjacent illustrations show the exterior design variants available for selection: From top to bottom: BewegtR / KlarR / OffenR. The names were chosen by the campaign marketing department, and the exterior design preferred by the citizens quotes the sweeping lines of the Danube bend, which is characteristic of Regensburg as the northernmost city on the Danube

Zur Wahl stehende Exterieurvarianten/ Choice of Exterior design

 Stadtbahn Regensburg Vorstudie für Bürgerbeteiligung / Regensburg light rail preliminary study for public participation

Ergebnis der Bürgerbeteiligung und was übernommen werden soll:

Drei verschiedene Sitzkonfigurationen sollen im gesamten Zug verteilt werden: Die Reihensitzanordnung, die Längssitzanordnung und die Vis-á-Vis Anordnung. Aus Nachhaltigkeitsgründen sollen Sitze mit Holzschalen eingesetzt werden, die eine sogenannte Teilpolsterung, also je eine Polsterauflage auf Sitzfläche und Rückenlehne, erhalten. Der Bodenübergang vom Einstiegsbereich in den leicht angehobenen Fahrgastbereich soll über eine Rampe im Gegensatz zu einer Trittstufe erfolgen. Im Multifunktionsbereich sind neben Stehhilfen Klappsitze erwünscht, die gleichzeitig eine Anlehnhilfe für stehende Fahrgäste bieten.

 

Result of the public participation and what is to be adopted:

Three different seating configurations are to be distributed throughout the train: The row seating arrangement, the longitudinal seating arrangement and the vis-á-vis arrangement. For reasons of sustainability, seats with wooden shells are to be used, which will be partially upholstered, i.e. with a cushion on the seat and backrest. The floor transition from the boarding area to the slightly raised passenger area will be via a ramp as opposed to a step. In the multifunctional area, folding seats are desired in addition to standing aids, which also provide a leaning aid for standing passengers.

 

Zugwagen Seitenansicht

 

 

 

 •


  •

Bombardier Flexity Swift U5 für Frankfurt Bild: © Thomas Lusmöller www.nahverkehr-ffm.de
Bombardier Flexity Swift U5 für Frankfurt (Bild: © Thomas Lusmöller www.nahverkehr-ffm.de)
Featured

BOMBARDIER Transportation

Stadtbahn U5 Flexity Swift Frankfurt

Auszeichung "Universal Design": Kundenfavorit

Für die Teilnahme an der Ausschreibung der VGF Frankfurt erstellten wir im Auftrag von Bombardier das Design und die Visualisierungen der neuen U5. Hierbei übernahmen wir sowohl Aufgaben in der Interieur- wie auch in der Exterieurgestaltung, von der Produktentwicklung bis hin zur Farbgestaltung. Für das Exterieur entwickelten wir die Kopfform, die Haube sowie die Außengrafik. Dabei achteten wir darauf, dass das äußere Erscheinungsbild sich gut in die Reihe der bereits bestehnenden Fahrzeuge einfügt. Zu den Computervisualisierungen gehört die Einbindung geeigneter Fotohintergründe und Erstellung eines grafischen Layouts.

We were commissioned by Bombardier to create the design and visualizations of the new U5 for VGF Frankfurt's participation in the tender. We took on tasks in both interior and exterior design, from product development to color design. For the exterior, we developed the head shape, the hood and the exterior graphics. We made sure that the exterior appearance fits in well with the range of existing vehicles. The computer visualizations included the integration of suitable photo backgrounds and the creation of a graphic layout.

Nach dreijähriger Designbetreuung, von der Ausschreibungsphase, über Entwurf, Ausarbeitung und Realisierungsbetreuung, wurde das erste Fahrzeug vom Typ U5 im Mai 2008 an die Stadt Frankfurt übergeben. Beim Exterieurdesign wurde als oberstes Ziel ein schlüssiges, modernes Gesamtkonzept erreicht, das sich in das Stadtbild und den vorhandenen Fuhrpark Frankfurts eingliedert.

After three years of design support, from the tendering phase through drafting phase, design engineering and implementation, the first U5 vehicle was handed over to the city of Frankfurt in May 2008. In the exterior design, the ultimate goal was a coherent, modern overall concept, which integrates into the cityscape and the existing tram-fleet of Frankfurt.

Bombardier FlexitySwift Frankfurt
Fahrerpult Frankfurt Flexity Swift komplette Breite
Beim Fahrerraumdesign war vor allem das Feedback des Frankfurter Fahrerverbandes entscheidend für die Ausarbeitung des Designs. Mehrere Varianten des Fahrerpults und der Geschränke wurden erstellt und am 1:1-Mock-up auf Ergonomie und Alltagstauglichkeit geprüft. Die Integration der neuen Erkenntnisse in ein ganzheitliches Design und die Untersuchung der technischen Machbarkeit erfolgte in enger Abstimmung mit Bombardier.

 

In the design of the driver's cabin, the feedback from the Frankfurt driver's association was crucial for processing the design. Several variants of the driver's desk and the cabinets were created and tested on the full-scale mock-up on ergonomics and practicality. The integration of new insights in a holistic design and the investigation of technical feasibility was done in close coordination with Bombardier.
Studie zur Überarbeitung von Kopfgestaltung und Außengrafik der Flexity Swift Frankfurt. Verschiedene Haltestellenumgebungen wurden in Visualisierungen abgebildet. Hier die Haltestelle Industriehof zwischen Innenstadt und der Nidda.
Study to revise the head design and exterior graphics of the Flexity Swift Frankfurt. Various stop environments were depicted in visualizations. Here the Industriehof stop between the city center and the Nidda.
Studie zur Überarbeitung der Flexity Swift Frankfurt, Computerbild
In der Seitenansicht sind wesentliche Ideen des Universal Designs ablesbar. In der Aussengrafik finden sich orangefarbene Markierungen, die sich zu den Einstiegen verdichten. Beim Einstieg in die Bahn finden wir die Portale in der gleichen Farbigkeit. Das Fahrzeug besitzt so für Ausstieg und Einstieg eine für die Orientierung eindeutige Codierung. Alle Halteelemente sind gut erkennbar konsequent in gelber Kontrastfarbigkeit von der ansonsten zurückhaltenden Graufarbigkeit im Innenraum abgesetzt. Einzig der Sitzbezugsstoffe folgt der im Corporate Design der VGF festgeschriebenen Farbigkeit und Musterung.
The main ideas of the universal design can be seen in the side view. In the exterior graphics, there are orange markings that intensify towards the entrances. When boarding the train, we find the portals in the same color scheme. This means that the vehicle has clear coding for exiting and boarding. All grab-rail elements are easily recognizable and consistently set off in contrasting yellow from the otherwise restrained grey color scheme in the interior. Only the seat upholstery fabrics follow the colors and patterns specified in the VGF corporate design.

Flexity Swift Frankfurt Seitenansicht Universal Design

 

 

 •


  •

Hannover Stadtbahn üstra  TW3000 Exterieur- & Interieurdesign
Hannover Stadtbahn üstra TW3000 Exterieur- & Interieurdesign
Featured

ÜSTRA / Heiterblick

Stadtbahndesign TW3000 City Tram Interior & Exterior Design

Innenansicht zur Reihenbestuhlung, Logenzonen; Haltekonzept

Stadtbahndesign TW3000

Unter der Bezeichnung TW3000 bereitet die üstra Hannover die Anschaffung von 146 Stadtbahnwagen bis 2023 vor. Das neue Fahrzeug soll so gestaltet sein, dass es für alle Personengruppen ansprechend und gut nutzbar ist. Im Interieur werden mit dem Konzept der "Loge" neue Maßstäbe hinsichtlich Flexibilität der Innenraumzonierunggesetzt, entsprechend der Devise: "Überall ist alles für alle möglich."

light rail design TW3000

With the title TW3000 üstra Hannover prepares the purchase of 146 light rail vehicles until 2023. The new vehicle´s design should be easy-to-use and appealing for all groups of people. In the interior, the concept of the "Loge" sets new standards with regard to the flexibility of interior zoning, in line with the motto: "Anything is possible anywhere for everybody."

Design Charakter

Das Aussendesign des TW3000 wirkt  zeitlos und unverwechselbar durch die langen Fahrgastfenster und die Ikonenhafte Gestaltung des Kopfbereichs, welcher zudem auch hinsichtlich des passiven Passantenschutzes optimiert wurde. Die hier gezeigte Skizzen sind Studien für die "evolutionäre" Weiterentwicklung des Kopfdesigns im Rahmen eines Wettbewerbs für den TW4000.

Design Character

The exterior design of the TW3000 has a timeless and unmistakable appearance thanks to the long passenger windows and the iconic design of the head area, which has also been optimized in terms of passive pedestrian protection. The sketches shown here are studies for the "evolutionary" further development of the head design as part of a competition for the TW4000.

Skizzen aus RE-Design Wettbewerb TW4000 / Sketches from re-design competition TW4000
170515 ÜSTRA TW3000 Collage Mock Up
Die Farbtemperatursteuerung im Innenraum war zu dieser Zeit ein Novum: Abhängig von der Außentemperatur konnte man durch warmes beziehungsweiße kaltes Licht die gefühlte Temperatur der Fahrgäste beeinflussen. In der Folge konnten die Kosten für Heizung und Kühlung reduziert werden. Und bei Fußballspielen, klar: Das Grün von "Hannover 96"!
 
Color temperature control in the interior was a novelty at the time: depending on the outside temperature, it was possible to influence the perceived temperature of the passengers with warm or cold light. As a result, the costs for heating and cooling could be reduced. And at soccer matches, of course: the green of "Hannover 96"!

Interior Design & Mock-Up

Für den Entwurf verfolgen wir den konzeptionellen Ansatz der Loge: Damit die Loge als Rückzugsbereich funktioniert, muss eine Einheit aus Boden, Wand und Decke gestaltet werden. Der Boden spiegelt die Decke, Fußbereiche werden unmissverständlich dargestellt. Die Wand dient als formale und farbliche Verbindung. Materialien und Farbigkeit müssen entsprechend aufeinander abgestimmt sein. Somit ergibt sich eine Raumstruktur von Räumen im Raum, Orientierung durch rhythmischen Wechsel. Die Aufteilung der Funktionalität folgt dieser Zonierung für Licht, Klima, Akustik (passiv) und Kommunikation.

For the design, we follow the conceptual approach of the loge: in order for the loge to function as a retreat area, a unit consisting of floor, wall and ceiling must be designed. The floor mirrors the ceiling, foot areas are clearly displayed. The wall serves as a formal and colorful connection. Materials and colors must be coordinated accordingly. This results in a spatial structure of rooms within a room, orientation through rhythmic change. The division of functionality follows this zoning for light, climate, acoustics (passive) and communication.

Skizze zur Entwurfsidee der Loge / Design sketch representing the "Loge" idea
Interieur Stadtbahnwagen TW3000 / Interior light rail tram TW3000
Von der Skizze in die Realität: Blick durch den Mittelgang in Richtung Führerstand; die Grundidee wurde mit weiteren Optimierungsschritten umgesetzt.
From the sketch to reality: view through the central aisle towards the driver's cab; the basic idea was implemented with further optimization steps.

 

 •


  •

  1. BOMBARDIER - TRAXX Lokomotive AC3
  • 1
  • 2
Seite 1 von 2

transparent

Kontakt.

Panik Ebner Design

Quellenstraße 7
70376 Stuttgart

+49 711 550 471 86
Diese E-Mail-Adresse ist vor Spambots geschützt! Zur Anzeige muss JavaScript eingeschaltet sein.

 

  • Weitere Ausstellungen
  • Weitere Projekte Industriedesign Automotive
  • Weitere Projekte Industriedesign Schiene
  • Weitere Projekte Industriedesign Produkt
  • Weitere Projekte Grafik
  • Praktikum Grafik
  • Praktikum Industriedesign